ترجمة جوجل صديق أم عدو
قد تفترض أن كل شخص في صناعة الخدمات اللغوية يعتقد أن ترجمة Google هي عدونا و ربما يفعل البعض ، وربما حتى القليل لسبب وجيه.
ذكرت تقارير ترجمة جوجل Google Translate أن 500 مليون مستخدم يترجمون 100 مليار كلمة كل يوم ، مما يجعلها بسهولة أداة الترجمة الأكثر تكرارًا للمستهلك العادي ومع ذلك ، نحن في المجلة العربية للعلوم ونشر الأبحاث مهتمون أكثر بنجاح عملائنا التجاريين في الأعمال التجارية ، ولا نعتبر ترجمة جوجل Google Translate منافسًا للأسباب التي سنستكشفها أدناه.
كما تعلمون بالفعل ، فإن ترجمة جوجل Google Translate هي أداة ترجمة فورية سهلة الاستخدام تقدم ترجمات بأي من لغاتها المتاحة البالغ عددها 109 ، بدءًا من اللغات المثيرة للإعجاب إلى الكوميدية.
ليس هناك من ينكر مزاياها ونعتقد أنه يجب عليك الاستفادة منها. على العكس من ذلك ، فإن ترجمة Google لها أيضًا بعض العيوب الواضحة ونريد منك أن تكون على دراية بها أيضًا. كما هو الحال دائمًا ، من الجيد معرفة صديق من عدو – ناهيك عن الخيارات المتاحة أمامك.
في هذا الدليل ، نرشدك إلى مزايا وعيوب الترجمة من جوجل ، بالإضافة إلى توصياتنا حول كيفية تحقيق أقصى استفادة منها بما تقوم به بشكل جيد.
-
المزايا:
- ترجمة جوجا مجانية.
- ترجمة جوجل Google Translate متاح على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع من خلال متصفح الويب أو تطبيقات iOS و Android المخصصة.
- ترجمة جوجل سريعة وتوفر لك ترجمة فورية إلى 109 لغة.
- ترتكز خدمة الترجمة من جوجا على منطقها على الترجمة البشرية. لا يعتمد المنطق على القواعد ويتم تكوين الترجمة من نصوص مترجمة بالفعل عبر الإنترنت. تتطور الآلة باستمرار بمرور الوقت لتصبح أكثر دقة وفائدة.
10 فوائد متكاملة لمنصة جوجل كلاس روم (Google Classroom)
-
السلبيات:
- لا تقدم ترجمة جوجل أي أمان أو سرية لبياناتك.
- يتم تخزين كل ما يتم ترجمته من خلال خدمة الترجمة من جوجل Google وتحليله بواسطة جوجل Google وفقًا لشروط الخدمة الخاصة بهم.
- تقدم خدمة الترجمة من جوجل ترجمة “تقريبية” فقط. تعتمد ترجمتك الفورية على مسح المستندات ذات الصلة ، والموقع الإلكتروني ، وما إلى ذلك.
- غالبًا ما يكون هذا هو سبب فقد نتائج ترجمة Google أو عدم صحتها أو ضعفها.
- لا تقدم خدمة الترجمة من Google أي شكل من أشكال مراقبة الجودة أو تكييف النص مع المصطلحات أو التخطيط أو الصناعة أو السوق المحددة. في الأساس ، لا يمكنك أبدًا التأكد من صحة المادة التي تنفثها الآلة.
-
توصيات:
- استخدم ترجمة جوجل Google Translate إذا كنت بحاجة إلى مساعدة بسرعة في الحصول على بعض الفهم العام للنص.
- استخدم ترجمة جوجل Google Translate إذا كنت بحاجة إلى مساعدة غير رسمية في الكتابة إلى الأصدقاء أو العائلة أو المعارف بلغتهم الأم دون خوف من أن تبدو سخيفًا.
- لا تستخدم ترجمة جوجل لترجمة معلومات حساسة أو في أي موقف يحتمل أن يكون المحتوى الخاص بك فيه سريًا.
- لا تستخدم الترجمة من جوجل عندما تحتاج إلى التأكد من أنك تتواصل بشكل صحيح بلغتك المستهدفة.
-
بديل احترافي:
- الترجمة بواسطة فريق المجلة العربية للعلوم ونشر الأبحاث المحترف في العديد من مجالات الترجمة وفي جميع اللغات .
- إذا كنت أنت – أو عملك – بحاجة إلى بديل آمن لـ Google Translate ، وهي أداة ترجمة فورية احترافية مع استكمال للحلول القابلة للتطوير والمصممة لتلبية احتياجاتك ، فقد غطت LanguageWire Translate.
https://ajsrp.com/%d8%ab%d9%84%d8%a7%d8%ab%d8%a9-%d8%b7%d8%b1%d9%82-%d9%84%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%ae%d8%af%d8%a7%d9%85-%d8%a7%d9%84%d8%a8%d8%a7%d8%ad%d8%ab-%d8%a7%d9%84%d8%b9%d9%84%d9%85%d9%8a-%d9%85%d9%86-%d8%ac%d9%88/