أمثال
Proverbs of the Arabs and their impact on preference in the interpretation
of Al-Nisaburi – A comparative descriptive study –
Rana M.Salah Eddin Mousa
Ali Muhammed Asa’ad
Faculty of Sharia || University of Damascus || Syria
Abstract: This research aims to reveal the Arab proverbs that help us to control the meanings of Quranic words and verses to enrich Quranic meanings and consolidate them in the souls, and to identify a new face of the rhetorical miracle in the Holy Quran, and that it was revealed in the language of the Arabs and their methods of tracking wisdom and communicating with it, and shedding light on Arabic proverbs to be a center for future studies, as Arabic proverbs have not received sufficient attention from researchers so far. Al-Nisaburi’s interest in Arabic proverbs and their use in his interpretation, and his employment in clarifying the meanings of words and Quranic verses, and taking them as a means of weighting, is what distinguished him in his interpretation, and this is what prompted me to search for and study its sources and to find out how Al-Nisaburi used it to clarify the meanings of some words and Quranic verses, and its role in determining its interpretation. In this study, I used the comparative descriptive method, which is based mainly on the use of complete induction of all proverbs contained in the interpretation of Al-Nisaburi, and study it, taking into account the comparison with other commentators, then drawing the overall results that evaluate the work of Al-Nisaburi in employing Arabic proverbs in his interpretation.
Keywords: Al-Nisaburi, proverbs, Arab proverbs, interpretation, weighting, Ghara’eb of Qur’an.
أمثال العرب وأثرها في الترجيح في تفسير النيسابوري
(غرائب القرآن ورغائب الفرقان) – دراسة وصفية مقارنة –
رنا محمد صلاح الدين موسى
علي محمد أسعد
كلية الشريعة || جامعة دمشق || سوريا
المستخلص: هَدِفَ هذا البحث إلى الكشف عن أمثال العرب التي تساعدنا على ضبط معاني الكلمات والآيات القرآنية لإثراء المعاني القرآنية وترسيخها في النفوس، والتعرف على وجه جديد من وجوه الإعجاز البلاغي في القرآن الكريم، وأنه نزل بلغة العرب وعلى أساليبهم في تعقب الحكمة والتخاطب بها، وإلقاء الضوء على الأمثال العربية لتكون مركزاً لدراسات قادمة، فالأمثال العربية لم تلق اعتناء كافياً من الباحثين حتى الآن. وإن اهتمام النيسابوري بالأمثال العربية وإيرادها في تفسيره، وتوظيفها في بيان معاني الكلمات والآيات القرآنية واتخاذها وسيلة للترجيح مما امتاز به في تفسيره، وهذا ما دفعني للبحث عن مصادرها ودراستها والوقوف على توظيف النيسابوري لها لبيان معاني بعض الكلمات والآيات القرآنية، ودورها في الترجيح في تفسيره. وقد استخدمت في هذه الدراسة المنهج الوصفي المقارن الذي يقوم بشكل أساسي على استخدام الاستقراء التام لكل الأمثال الواردة في تفسير النيسابوري، والقيام بدراستها مع الأخذ بعين الاعتبار المقارنة مع غيره من المفسرين، واستنتاج ما يمكن استنتاجه، ثم استخلاص النتائج الكلية التي تقيم عمل النيسابوري في توظيف الأمثال العربية في تفسيره.
الكلمات المفتاحية: النيسابوري – الأمثال – أمثال العرب – تفسير -ترجيح – غرائب القرآن.